In meiner kleinen Serie „Referate aus dem Chinesisch-Kurs“ betreten wir nun das faszinierende Themenfeld des Kinos. Nachdem ich bereits die deutsche Geschichte auf unzulässige Weise vereinfacht habe, missbrauche ich nun die chinesische Sprache zur kurzen Vorstellung eines Mannes, der meinen Mitschülern fast völlig unbekannt war.

Wessen Rechner die chinesischen Schriftzeichen nicht korrekt anzeigt, der kann hier vielleicht Abhilfe finden.

我最欣賞的導演是亞佛烈德 希區考克。他大概是電影界裡面最有名的導演。看了他的影片,我才發現導演手法的重要。

Mein Lieblingsregisseur ist Alfred Hitchcock. In der Welt des Kinos ist er wahrscheinlich der berühmteste Regisseur. Seine Filme haben mir erst bewusst gemacht, wie wichtig die Handschrift eines Filmemachers sein kann.

希區考克是1899年出生的 。他原來是英國人,第二次世界大戰以前移民到美國去了。從那個時後起,他在好萊塢拍電影。

Hitchcock wurde 1899 geboren und ist ursprünglich Engländer. Vor dem Zweiten Weltkrieg wanderte er nach Amerika aus. Von da an drehte er in Hollywood.

希區考克電影的特色是它們都很刺激。它們並不算是普通的偵探片,它們其實是驚悚片。男主角大部分的時候是普通人,碰到很危險的情況。因為每個人都可能是壞人,他不知道能相信誰,這給他帶來很大的壓力。

Das Besondere an Hitchcocks Filmen ist, dass sie alle sehr spannend sind. Es sind  keine üblichen Krimis, sondern Thriller. Die Hauptfigur ist meistens ein gewöhnlicher Mensch, der in eine gefährliche Situation gerät. Weil jeder möglicherweise ein Bösewicht ist, weiß er nicht, wem er noch trauen kann – was ihn ziemlich unter Druck setzt.

希區考克非常會控制觀眾的情緒、反應。他對心理的問題很有興趣,可能是因為他自己好像自己是很容易害怕的人。比方說,他從小最怕警察。這是因為他爸爸,有一次在希區考克做錯事的時候,為了讓他當乖小孩,請警察把小希區考克抓到警察局裡,關了幾分鍾。

Hitchcock war besonders gut darin, die die Gefühle und Reaktionen der Zuschauer zu kontrollieren. Er hatte großes Interesse an Psychologie – vielleicht, weil er selbst offenbar ein sehr ängstlicher Mensch war. Zum Beispiel sagte er, dass er von Kindesbeinen an große Angst vor Polizisten hatte. Und zwar, weil sein Vater eines Tages, nachdem er etwas angestellt hatte, einen Polizisten bat, den kleinen Hitchcock für ein paar Minuten im Polizeirevier einzusperren – damit der wieder ein braves Kind wird.

可惜,他從來沒得過Oscar奬。他是1980年過世的。一共拍了50多部電影。

Leider hat er nie einen Oscar gewonnen. Er starb 1980. Insgesamt drehte er mehr als 50 Filme.

Share on Facebook0Share on Google+0Tweet about this on TwitterEmail this to someone

Keine Kommentare zu “ Alfred Xiqukaoke präsentiert… 希區考克 ”

  1. Julian sagt:

    Na, das ist aber echt eine stark vereinfachte Biographie des Meisters. Noch dazu völlig ohne Filmographie. Aber ich will nicht maulen, denn mein eigenes Chinesisch hält sich in sehr, sehr engen Grenzen… 🙂

Trackbacks & Pingbacks:

Kommentar abgeben